Dottor Burke, so che e' impegnato, ma il nostro sconosciuto necessita di una riparazione aortica.
Dr. Burke, um, I know you're busy, but our John Doe needs an aortic repair.
Quanto e' compatibile il fegato del tuo tizio con quello del nostro sconosciuto?
How close a match for the liver is your guy to our John Doe?
Non era nell'archivio precedente al Codis, ma il DNA ha confermato che il nostro sconosciuto era un nativo americano, quindi era un territorio di sepoltura indiano.
Pre-CODIS, but DNA confirms that our John Doe was Native American, so it was one Indian's burial ground.
Beh, il nostro sconosciuto era calvo.
Well, our John Doe was bald.
Il nostro sconosciuto e' Jackson Barcliffe, 21 anni, un vecchio cliente di Keenan.
Our unknown is jackson barcliffe, 21, a former client of keenan'S.
Sembra che il nostro sconosciuto non sia poi tanto sconosciuto.
Looks like our random hit-and-run wasn't so random.
Qualunque cosa fosse, il nostro sconosciuto ha preso una bella botta sulla zucca.
Whatever it was, our John Doe took one pretty hard to the coconut.
Perche' sta cercando il nostro sconosciuto?
Why are you looking for our John Doe?
Quindi, Alex Henley e' il nostro sconosciuto.
So Alex Henley is our John Doe.
Non c'e' nulla nell'autopsia che indichi chi sia il nostro sconosciuto o dove sia stato nelle ultime 24 ore?
Anything in your autopsy point to who our John Doe is or where he may have been in the last 24 hours?
Sembra che il nostro sconosciuto tenesse una sorta di libro mastro.
Hey, it looks like our John Doe was keeping some kind of a ledger.
Facciamo che tu dai la caccia alla gru e io porto il nostro sconosciuto da Doc Robbins.
How about you chase the crane, and I'll get our John Doe to Doc Robbins.
E se fosse lui il nostro sconosciuto?
What if he is our John Doe?
Il nostro sconosciuto ha familiarita' con l'area e si sente abbastanza sicuro da scaricare i corpi all'aperto.
Our unsub is familiar with the area and confident to dump his bodies right in the open.
Quindi il nostro sconosciuto ha familiarita' con il posto.
Which tells us our unsub is familiar with the region.
È logico che la scelta del nostro sconosciuto sia ricaduta su Midnight Ranger tra i vari eroi della collezione della Superlative.
Well, it makes a certain amount of sense that our John Doe would emulate the Midnight Ranger, as opposed to other heroes in the Superlative library.
Ok, bene, perche' e' cosi' interessato al nostro sconosciuto?
Okay, fine. Why's he so interested in our John Doe?
Allora, la proprietaria del motel ha riconosciuto dal telegiornale il nostro sconosciuto.
So, the manager of the motel recognized our John Doe from the TV news.
Ha appena visto il nostro sconosciuto che entrava nell'appartamento di Shauna.
He just saw our John Doe breaking back into Shauna's apartment.
Hai saputo che abbiamo identificato il nostro sconosciuto?
You hear we ID'd my John Doe?
In qualche modo l'Alchimista e' riuscito a mettere il DNA di Madrczyk nel corpo del nostro sconosciuto.
Somehow, the Alchemist got Madrczyk's DNA into the body of this john doe.
Sembra che il nostro sconosciuto... si sia messo in mezzo tra Todd... e i suoi soldi, eh?
Seems as though our John Doe here got between Todd and his money, huh?
Qualcuno ha creduto che il nostro sconosciuto fosse morto... e l'ha seppellito.
Someone thought our John Doe was dead. Buried him.
Forse il nostro sconosciuto ha ucciso Dan Walsh e poi... Ha rubato la sua identita' per iniziare una nuova vita?
So maybe our John Doe killed Dan Walsh and then stole his I.D. to start a new life?
Quello che sappiamo per certo e' che tempo fa, in un certo momento, il nostro sconosciuto ha incrociato Dan Walsh.
Well, all we know for sure is that in the past at some point, our John Doe intersected with Dan Walsh. - Yep.
Quindi se vogliamo capire chi e' il nostro sconosciuto...
So if we're gonna figure out who our John Doe is...
Stiamo ancora interrogando i ragazzi del centro, ma finora il nostro sconosciuto sembra essere un uomo affidabile.
And we're still interviewing kids at the youth center, but so far, our John Doe seems like a stand-up guy.
Il nostro sconosciuto non e' un detenuto.
Our John Doe was not an inmate.
Ancora, senza alcuna pista investigativa, con cui possa spiegare alla giuria come avete trovato... il nostro sconosciuto.
Again, with zero investigative trail that I can show a jury as to how you discovered John Doe here.
Ehi, Chili, questo e' il nostro sconosciuto?
Hey, Chili, is this our John Doe?
Non ha trovato riscontri per il DNA o le impronte del nostro Sconosciuto nel database.
Not too far. There was no d.N.A. Or fingerprint matches
Potremmo aver trovato il nome del nostro Sconosciuto.
We might have just gotten our john doe's name.
Se il nostro Sconosciuto aveva scarpe da Parkour forse era un drogato di adrenalina.
Some of the real dudes who do this. If our Doe had the Parkour sneakers, He might've been a thrill seeker.
Magari qualche altro cliente di quel negozio di scarpe lo conosce o puo' condurci al nostro Sconosciuto.
Maybe some of the other people who buy at that shoe store Know him or can lead us to our Doe.
L'ho trovata sulla maglietta dal nostro sconosciuto.
I found it on our John Doe's shirt.
Hai presente il nostro sconosciuto con le ferite alla testa?
You know our John Doe's head injuries?
Faro' passare tutto, comprese le impronte del nostro sconosciuto latino, nell'AFIS.
I'll run everything, including our Juan Doe's prints, Through AFIS.
Allora, perche' il nostro sconosciuto non si e' difeso?
So why didn't our John Doe fight back? Fear?
Le impronte sul nastro adesivo provano che sia Kevin Scott che il nostro sconosciuto hanno toccato la valigetta e l'analisi della carta sul fondo della gabbia non conferma la presenza di veleno.
Prints from the tape lift show that both Kevin Scott and our John Doe touched the case, analysis of the paper on the bottom of the birdcage does not confirm evidence of poison.
Potrebbe essere il modo in cui e' arrivato il nostro sconosciuto.
Could be how the John Doe got out here.
Reclute, trovate al nostro sconosciuto dei vestiti.
Uh, rookies, find our John Doe some clothes.
Il ladri potrebbero aver seguito il segnale, ucciso il nostro sconosciuto e aver cosi' recuperato i gioielli.
The robbers could have followed the signal, killed our John Doe and then gotten their gems back.
Il nostro sconosciuto era in cura per un cancro alla tiroide.
Our John Doe was being treated for thyroid cancer.
Oggi e' il primo aprile 2011... e questa e' la sessione numero 12 con il nostro sconosciuto.
Today is the 1st April 2011, and this is session 12 with John Doe.
Si e' scoperto che il nostro sconosciuto parlava nel sonno.
Turns out Mr. Doe's been talking in his sleep.
Considerando dove e come l'abbiamo trovato, abbiamo immaginato che il nostro sconosciuto fosse uno dei Snakeback o dei La Tijera.
Considering where and how we found him, we figured our John Doe was a Snakeback or a La Tijera.
Forse Bill e' il nostro sconosciuto.
Maybe Bill is our John Doe.
Passando di fianco all'omicidio del nostro sconosciuto.
Passing right by our John Doe homicide.
2.3388609886169s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?